Le Forum du Vélorizontal, vélo couché et autres véhicules à propulsion humaine

Le forum francophone de tous les amateurs de cette pratique cycliste
 
AccueilPortailCalendrierFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion

Partagez | 
 

 Traducteur

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
1nvité
Accro du forum


Messages : 4002
Date d'inscription : 11/12/2011

MessageSujet: Traducteur   Mer 04 Déc 2013, 08:02

Very Happy Salut sur mon blog j'ai ajouté des fonctions supplémentaires
Dont un bouton translate (qui est un traducteur dans toutes les langues)
Mais j'y pige que dal en langue étrangère et je ne suis même pas sûr que ce machin fonctionne bien?
Alors si quelqu'un pouvait faire un petit teste ce serait sympa.
La fonction se trouve sur le petit menu déroulant noir sur la droit.

http://infohandbike.blogspot.fr/
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Zenedavtri
Accro du forum
avatar

Messages : 4394
Âge : 58
Localisation : Finistère nord
VPH : Duo de kett 1 tour VAE type klimax et 1 allround & Milan SL n°14 Thys 222 Quattrovélo N°9
Date d'inscription : 20/12/2010

MessageSujet: Re: Traducteur   Mer 04 Déc 2013, 08:27

J'ai essayé l'anglais, c'est pas mal.
J'utilise souvent ce traducteur G... Je trouve qu'il est assez performant, au moins pour l'anglais.

Il ne fait pas le Breton, dommage.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
1nvité
Accro du forum


Messages : 4002
Date d'inscription : 11/12/2011

MessageSujet: Re: Traducteur   Mer 04 Déc 2013, 08:38

Super Merci Very Happy
ça m’intéressai car mon blog est pas mal vu par les Américains.
Je viens de changer aussi la présentation de ma page c'est mieux comme ça Very Happy 
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
lpg
Posteur de bronze


Messages : 252
Âge : 55
Localisation : paris
VPH : Rans Xstream team
Date d'inscription : 14/12/2007

MessageSujet: traducteur   Jeu 05 Déc 2013, 00:26

Testé l'allemand sur la page "4000 km à la force des bras". Disons qu'on comprend l'essentiel du message mais que ça demande quelques efforts : il y a les trucs qu'on dirait autrement (pas trop grave) et des trucs qu'on comprend seulement grâce au contexte. Par exemple "valide/non valide" est dit avec un mot qui s'appliquerait à un passeport, mais, sans contexte, le lecteur n'aurait aucune chance de comprendre qu'il est question de handicap et il serait un peu paumé.


Si tu veux évaluer ça, prends un site comparable dans une langue que tu ne parles pas du tout mais qui ne soit pas trop exotique, fais traduire, et vois si tu as l’impression de piger : tu auras une représentation assez bonne de ce que peuvent capter les autres chez toi.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.afao.asso.fr
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Traducteur   

Revenir en haut Aller en bas
 
Traducteur
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Besoin d'un traducteur pour l'allemand ou a la limite de l'anglais.
» Traducteur italien
» Problème traducteur Google
» cherche traducteur en langue Allemande
» cherche traducteur français/italien

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Forum du Vélorizontal, vélo couché et autres véhicules à propulsion humaine :: Ravito :: Le Bar-
Sauter vers: